2007년 8월 30일 목요일

韓国の焼酎と日本酒



韓国式焼酎の飲み方と日本式焼酎の飲み方について紹介します。まず、韓国の代表的な酒は焼酎(ショウジュウ)という酒です。 韓国の焼酎は冷たくして小さいグラスに入れて飲みます。ほとんど焼酎を飲む時は一気に飲み干します。 日本でも日本の焼酎がありますが、韓国のとはちょっと味と飲み方が違います。日本の酒、日本酒は春と夏では冷たくして飲む、秋と冬では温かくして飲みます。日本酒の瓶は大きいため、飲む時はトックリ、すなわち陶磁器で作った小さなドクリに入れて小さい陶磁器に注いで飲みます。韓国の焼酎は殆ど20℃いないですけど、日本酒は15℃いないです。韓国ではビールと焼酎を混ぜったり焼酎にレモンとかヨーグルトなどを入れ飲む方法もあります。日本ではお茶とかコーラを入れて飲む人が多いそうです。
韓国の焼酎と日本の焼酎。違うように、飲む時の文化も違います。韓国では打上などみんなと飲みに行ったら後輩が先輩に酒をどんどん注ぐのが基本です。韓国ではいろんなお酒を一緒に注文してみんなで飲む半面、日本は自分が好きなお酒だけ注文して別々で飲みます。韓国ではお酒飲む時のルールがあります。それは目上の人に酒を注ぐときは必ず両手で注ぐことです。右手に焼酎のびんを持ち、左手は右の手首か、ひじのあたりに添えります。目上の人に敬意を払う意味を持てます。乾杯をする時や、目上の人から酒を注いでもらう時も、同じように左手を添えります。他のは目上の人の前で飲むときは口元を隠すことです。 日本も 韓国の ようにマナーを守りながら飲むけど日本ではそんなルールはあまりありません。
私は韓国人で韓国の飲み式で慣れたのに日本に行ったら日本酒飲む時の方も好きです。焼酎の味が違うように飲み方も違います。重要なことはいろんな文化を理解して失敗しないことです。韓国の焼酎と日本酒を飲む時その国の文化とか飲み方を考えながら飲んだらもっとおいしいと思います。

http://solwoo.blogspot.com/ キム ソル



댓글 2개:

しらいさおり :

やはり、文化によって飲み方は違うんですね。私もお酒が飲める年齢になったら、韓国式で飲んでみたいです。先輩の前で横を向いて飲むのは、私は見たことありませんが、お父さんが見たことあると前教えてくれました。レストランに行ったら、隣の人がお酒を飲むたびお父さんの方を見てくるからとても変な感じだったって言ってました。

モ・ジッシ :

mmmm 「何かを紹介する」じゃなくて、「紹介」そのものについて書くべきでしたでしょう。ま、きれいに書いてあったから許してあげましょうね。:P
私は酒は飲まないんですけど、こう、国々の文化はそれぞれ違うからこそ、人生は楽しいと思います。